Program
Pushpaanjali, Ganesha sloka, Shataakshara Kavuthuvam
Pushpaanjali (an offering of flowers) is often the first dance in a Bharatanatyam performance. The dancer offers symbolic flowers in salutation to the lord of dance Nataraaja, as well as to the teacher, to the musicians, and to the audience. An invocatory hymn to Lord Ganesha, the one with the mouse as his vehicle, is presented to remove any obstacles. This is followed by a devotional piece to Lord Muruga, the six-faced son of Lord Shiva, whose consort is Valli, and who rides atop the peacock. He possesses the rooster flag, and is worshipped as the Lord of the six hills.
Raagam: Naattai, Shanmukhapriya
Taalam: Khandam and Roopakam
Ganesha Sloka: Adi Sankara
Kavuthuvam composition: Madurai R. Muralidharan
Music for Pushpaanjali: Prema Ramamoorthy
Language: Sanskrit and Tamil
ArdhaNaareeshwara
This hymn is by Adi Shankaracharya describing the half man half woman form of Lord Shiva, 'Ardha Naareeshwara'. This divine form of Ardha Naareeshwara represents the significance of Lord Shiva and Goddess Parvati, both of whom are equal and inseparable. The lyrics offer a comparison of Goddess Parvati to Lord Shiva: Her braided hair to His matted locks, Her red kumkum to His third eye, Her necklace of flowers to His garland of skulls, and Her creation of the cosmos to His destruction of the universe.
Raagam: Revati, Aanandabhairavi, and Amritavarshini
Taalam: Khanda Chapu
Hymns: Adi Shankara
Music: Vasanthi Kannan, Asha Ramesh
Language: Sanskrit
Bhaavayaami Raghuraamam - Kriti
The next piece is presented as the most elaborate piece in today's recital in place of the varnam. It includes nritta, nritya, and naatya. This composition describes episodes from the glorious ancient epic, the Ramayana. The dancer begins by meditating upon the form of Lord Rama, the prince who hails from the Raghu dynasty.
The story begins when the sage Vishvamitra asks King Dasharatha for his son Rama to accompany him into the forest to defeat the asuras (demons) that have come to destroy his yajna. Rama defeats the asuras, and later places his foot upon a stone as directed by Vishvamitra, freeing the maiden Ahalya from her curse. In King Janaka’s court, Rama lifts the mighty bow of Lord Shiva with such ease that it breaks, thus winning Sita’s hand in marriage.
In Ayodhya, Queen Kaikeyi, Rama’s stepmother, demands that her son, Bharata, be crowned king, and Rama be sent to the forest for fourteen years. Honoring her wishes, Rama, along with Sita, and his brother Lakshmana, heads to the forest, where he comes upon the boatman Guha, who takes them across the river to the hill Chitrakuta. There, Bharata comes running to Rama, pleading with Rama to return to Ayodhya, stating that he does not want the crown. When Rama refuses, explaining that he cannot break his word to his father, Bharata asks for his sandals, so he can rule the land in Rama’s absence.
In Panchavati, the demoness Surpanakha, who threatens Sita, is mutilated, and cries out for revenge. Surpanakha's brother, the ten-headed asura Ravana, sends his uncle Maricha in the form of a golden deer. When Sita sees the deer, she begs Rama to bring it for her, and when Rama leaves to do so, Ravana comes disguised as a sage, and abducts her, taking her to Lanka. Along the river Pampa, Rama meets the monkey Hanuman, or Anjaneya, and befriends the monkey king Sugriva.
The monkeys set out in search of Sita. Rama gives his ring to Hanuman to give to Sita. Hanuman crosses the ocean to Lanka, finds Sita, gives her the ring, and returns with her chudaamani, which he gives to Rama. Rama then befriends the demon prince Vibheeshana, the brother of Ravana.
The monkeys build a bridge across the ocean, and Rama, along with Lakshmana, traverses the bridge. Upon reaching Lanka, Rama defeats the asuras, and kills Ravana. Later, along with Sita and Lakshmana, Rama returns to Ayodhya, where he is crowned king.
Raagam: Raagamalika
Talam: Roopaka
Composer: Sri Swaati Tirunaal
Additional music: Semmangudi Srinivaasa Iyer
Language: Sanskrit
Intermission
Gummanelliha Torammaa
The next piece depicts Krishna's mother Yashoda’s efforts to put his mischievous antics at bay. Yashoda threatens Krishna with a gummaa (demon) who will come and take him away if he misbehaves again. Instead of becoming frightened, Krishna asks Yashoda:
'Amma, where is this gummaa? Do not scare me so.
When I was sleeping on the ocean, where I created Brahma himself, and even when I was alone in the darkness I did not see any gummaa.
When I defeated the snake demon Kaaliyaa, even when I defeated my uncle Kamsa, I still did not see any gummaa.
Do tell me, Amma, where is he? '
Raag: Bhairavi
Taal: Deepchandi
Lyrics: Saint Purandaradaasa
Music: Traditional
Language: Kannada
Akhiyaan Hari Darasana kee Pyaasee
The next piece is an excerpt from “Bhramar Geet,” a collection of bhajans (songs of devotion) written by the 16th century Hindi poet, Surdas, in which he describes the dialogue between Krishna’s friend, Uddhav, and the forlorn gopis (maidens) of Vrindavan. Heartbroken from his absence, the gopis yearn to see Krishna, to see his lotus-like eyes, and to gaze upon his saffron-colored tilakam and pearl necklace. They say to Uddhav:
'After Krishna showered us with his affection while living in Brindavan, he discarded us like a blade of grass, and we are stifled as if we have a noose around our neck. People laugh at us for believing that Krishna will return. Please tell Krishna to come back to us, or else we will turn towards Kaashi, and end our lives.'
Raag: Maanjh Khamaj
Taal: Bhajani
Lyrics: Surdaas
Music: Nachiketa Yakkundi
Language: Hindi
Nee Maatalemaayanura
The next piece is a jaavali (a composition that evokes romance), which describes a woman who is angry with her lover for promising to bring her gifts, but instead arriving empty-handed. Annoyed, she admonishes him thus:
'Why did you make all of those false promises?
You pinched my cheeks and spoke about love with me.
You promised to get me a nose ring, bangles, and earrings.
Oh Lord, your sweet words deceived me.'
Raagam: Poorvi Kalyani
Taalam: Aadi
Composer: Sri Tiruppaanandal Pattaabhiraamayya
Language: Telugu
Thillaana
The thillaana is a joyous finale in a dance recital. Precise, rhythmic patterns, and sculpturesque poses are presented with grace and fluidity. The concluding lyrics of this thillaana praise Lord Muruga. Disguising himself as a hunter, and having sought the assistance of his brother Lord Ganesha, he captures the attention, and eventually the heart, of the enchantingly beautiful Valli.
Raagam: Veena Vaadini
Taalam: Khanda Eka
Composer: Asha Ramesh
Language: Tamil